Telegram Group Search
25 марта прошла встреча с профессором МГУ, нейрофизиологом Александром Капланом.

Александр Яковлевич поделился впечатлениями и результатами многолетней работы по исследованию состояния медитации у тибетских монахов.

Выражаем благодарность Постпредству Калмыкии в лице Андрея Картиева, монаху Саналу Мукубенову, Фонду «Сохраним Тибет» и лично Роману Сухоставскому и Юлии Жиронкиной за помощь в организации мероприятия и предоставленное видео!

#АлександрКаплан
#ФондСохранимТибет
#ФондСәәхнКелн
#ПостпредствоКалмыкии
#Медитации
#Буддизм
#шаршаҗн

https://youtu.be/Wdt2_IsSUfU?si=n-_5dtg1B4sNexkd
30 мая прошла встреча книжного клуба «Номто» по книге Геше Вангьяла «Лестница, украшенная драгоценностями». Комментарий к тексту давал ачарья Бем Митруев. Также спикерами выступили монах Санал Мукубенов и режиссёр Элла Манжеева.

Благодарим Национальную библиотеку им.Амур-Санана и лично Зою Ивановну Наранову за предоставленную площадку и помощь в организации!


#ГешеВангьял
#ЛестницаУкрашеннаяДрагоценностями
#шаршаҗн
#Буддизм
#книжныйклубНомто
#БиблиотекаАмурСанана


https://youtu.be/nIzIZk9Ge1s?si=Rv5uaZeKezJ7trs-
Роман-хроника «Мудрешкин сын» считается первым крупным произведением калмыцкой литературы советского периода. В следующем году книга отмечает свой 100-летний юбилей.

Автобиографичное повествование Антона Мудреновича Амур-Санана интересно прежде всего его этнографической и исторической составляющими. Так, перед читателем явно и живо предстаёт переход от кочевого к осёдлому образу жизни, смена политического строя и его влияние на жизнь народа, создание Калмыцкой автономии и первые годы советской власти в Калмыкии.

Нельзя не отметить и неоднозначность, даже в какой-то мере спорность рассуждений автора, от которого нас отделяют несколько поколений и совершенно иные реалии существования. Тем не менее, на наш взгляд, каждому, кто интересуется историей калмыцкого народа, кто пытается сформулировать для себя собственный взгляд на неё, будет полезно ознакомиться с произведением, описавшем черты калмыцкого общества начала XX в. глазами очевидца и непосредственного участника знаковых событий.

Клуб «Номто» приглашает вас к дискуссии по книге «Мудрешкин сын»
9 июня в 15.00:
- очно - в Национальной библиотеке им.Амур-Санана (ул.Пушкина д.1).
- онлайн (для получения ссылки для подключения, пожалуйста, оставьте комментарий к этому посту)

#книжныйклубНомто
#МудрешкинСын
Мендвт цуһар!

Эн долан хонгт, мөчн сарин 9-д, 12.00 часла дарук Хальмг келнә асхн давулхм. Онлайн болн офлайн орад орлцҗ болх.

Приглашаем вас на встречу разговорного клуба калмыцкого языка "Хальмг келнә асхн". В это воскресенье, 9 июня, в 12.00 встреча пройдёт в Элисте (2 мкрн д. 23 а, цокольный этаж, офис 1) и дистанционно в приложении Discord.

Тема предстоящего занятия - "Бичкдүд". Пожалуйста, подготовьте небольшой рассказ по ней. Каждый раз мы повторяем грамматику, строим диалоги, пополняем словарный запас.

Для получения ссылки для онлайн-участия напишите нам в комментарии под этим постом.

Давайте вместе говорить на родном языке!
Төрскн келәрн күүндий!

Автор картины - Ирина Надбитова


#хальмгкелнәасхн #ФондСәәхнКелн
Вчера в книжном клубе "Номто" прошла встреча по книге А.М.Амур-Санана "Мудрешкин сын". Обсудили биографию и непростую судьбу автора и самой книги. В начале Мария Кокманджиева подготовила небольшой доклад о писателе, его вкладе в создание Калмыцкой автономии, а также о самой книге.

Зоя Ивановна Наранова также поделилась интересными деталями из жизни Антона Мудреновича, о нескольких переизданиях романа. Внучка одного из персонажей произведения, Якова Карпова, рассказала о своих многолетних исследованиях творчества Амур-Санана, а также истории его родного села Кердата.
В гости к нам заглянули участники дружественного нам книжного клуба "Литклуб".

Благодарим всех за активное участие!

Следующая встреча клуба "Номто" состоится 7 июля и будет посвящена книге Натальи Илишкиной "Улан Далай".

#книжныйклубНомто
#МудрешкинСын
#БиблиотекаАмурСанана
#калмыцкаялитература
#Литклуб
Мендвт цуһар!

Эн долан хонгт, мөчн сарин 16-д, 14.00 часла дарук Хальмг келнә асхн давулхм. Онлайн болн офлайн орад орлцҗ болх.

Приглашаем вас на встречу разговорного клуба калмыцкого языка "Хальмг келнә асхн". В это воскресенье, 16 июня, в 14.00 встреча пройдёт в Элисте (2 мкрн д. 23 а, цокольный этаж, офис 1) и дистанционно в приложении Discord.

Тема предстоящего занятия - "Художники Калмыкии". Пожалуйста, подготовьте небольшой рассказ по ней. Каждый раз мы повторяем грамматику, строим диалоги, пополняем словарный запас.

Для получения ссылки для онлайн-участия напишите нам в комментарии под этим постом.

Давайте вместе говорить на родном языке!
Төрскн келәрн күүндий!

Автор картины - Очир Кикеев


#хальмгкелнәасхн #ФондСәәхнКелн
Акад юмбв? Нɵɵрм күрхш,
Асхнас нааран унтҗ болхш.
Күчәр хойр нүдән аньнав.
Күгдлсн зүркән дархар зовнав.

Тер бийнь тɵрүц болхш,
Телгдәд зелтәсн нүдм хаагдхш.
Ямаран гемм ирҗәнә гихв,
Ямаран эм терүнд зокхв.

Санхнь, санхнь – медгдҗ ɵгхш,
Салврсн толhан ɵнцгт орхш.
Теңгр минь, ода яhдмб,
Тер зовлң яhҗ дардмб.

Бадмин Серәтр

#шүлгүд
#һурвнтс  #калмыцкийфольклор 

ОРЧЛҢГД ҺУРВН ЦЕҢКР 

Холд бәәсн уул цеңкр,
Хотхрт тогтсн усн цеңкр,
Үүлн уга теңгр цеңкр.

***

Орчлң - вселенная, мир
һурвн - три
Цеңкр - голубой, светло-синий
Хол - далеко
Бәәх - быть
Уул - горы
Хотхр - низина, ложбина
Тогтх - образовываться, устанавливаться
Усн - вода
Үүлн - облако, туча 
Теңгр - небо

#ФондСәәхнКелн #калмыцкийязык #хальмгкелн #прокачайсвойкалмыцкий 
– Апчхи! – оглушительно чихнул неизвестный старик и пал ниц. – Приветствую тебя, о прекрасный и мудрый отрок!

– Әпчх – гиҗ дүләрүлгч дууһар, таньдго өвгн нәәтхәд, сөгдв – О, мендән күргҗәнәв чамд, йилһән сәәхн, йозурта көвүн!

–... Да продлятся дни твои, о… Извиняюсь, как твоё имя, отрок?
– Меня зовут Волька, – ответил наш герой, продолжая раскачиваться под потолком.
– А имя отца твоего, да будет он благословен во веки веков?
– Папу моего зовут Алёша… то есть Алексей.
– Так знай же, о превосходнейший из отроков, звезда сердца моего, Волька ибн Алёша, что я буду делать впредь всё, что ты мне прикажешь, ибо ты меня спас из страшного заточения, и я твой раб.

– Наснчнь ут болтха, о...Уучл намаг, нернчнь кемб , йозурта көвүн?
– Мини нерн Болька, – гиҗ, ора дор дүүҗлгдсн, мана һол дүр баатр, нәәхлн бәәҗ келв.
– Эцкинчнь нерн кен билә, мөңкинд әдст күртч йовтха?
– Мини эцкин нерн Алеш, талданар келхлә, Әлксә.
– О, йозурта әмтин сән көвүн, мини зүркнә одн, Болька Алешин көвүн, ода мед, эн цагас авн би даңгин чини келсич, заксич үкс гиҗ күцәхв, яһад гихлә, чи намаг өршәңгү уга бәрәнәс әмим аврвч, тиигәд би чини боол болхув.

– Повелевай мной! – продолжал старик Хоттабыч, глядя на Вольку преданными глазами. – Нет ли у тебя какого-нибудь горя, о Волька ибн Алёша? Скажи, я помогу тебе. Не гложет ли тебя тоска?
– Гложет, – отвечал застенчиво Волька. – У меня сегодня испытание по географии.
– Не беспокойся, о мой повелитель! – возбуждённо заорал старик. – Знай же, что тебе неслыханно повезло, о красивейший из отроков, ибо я больше всех джиннов богат знаниями по географии, я – твой верный раб Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб. Мы пойдём с тобой вместе в школу, да будут благословенны её фундамент и крыша! Я тебе буду незримо подсказывать ответы на все вопросы, и ты прославишься среди учеников твоей школы и среди учеников всех школ твоего великолепного города.

–Намар зак! – гиҗ Хоттабыч өвгн урвшго нүдәр Болькиг хәлән давулв.
– О, Больк Алешин көвүн чамд ямаран чигн седклин зовлң бәәнү? Нанд келхләчн би чамд нөкд болнав. Седклич мерҗәх уйдвр бәәнү?
– Мерҗәнә –гиҗ эмәсн кевәр Больк хәрү өгв. – Эндр нанд һазр зүүһин шүүвр болх.
– О, закрач мини, санаһарн бичә зов, ! – гиҗ үүмсн кевәр өвгн хәәкрв.
– О, әмтин сәәхн, йозурта көвүн, чамд күүнд соңсгдад уга кевәр, кишгчнь ирсинь медҗ ав, яһад гихлә би һазр зүүһин тускар байлг медрлтәв, би чини итклтә боол Һасн Авдррхмн Хоттаб. Бидн чамла хамдан сурһульд одхвидн, чини сурһулин ул, орань йөрәлтә әрүн болтха! Би чамд күүнд медүллго хамг сурврин хәрү зааҗ өгхв, чи эврә сурһулин, эврә һәәхмҗтә балһсна, сурһулин сурһульчнр дотрас, алдрарн туурхич.

– Да позволено будет мне узнать, что ты, о бриллиант моей души, подразумеваешь под этим неизвестным мне словом «балда»? – осведомился с любопытством старик Хоттабыч.
Волька от смущения покраснел, как помидор.
– Понимаешь ли… как тебе сказать… э-э-э… ну, в общем, слово «балда» означает «мудрец».

- О, мини седклин очр, эн "һәрг"гидг нанд эс медгдг үгин чинр-утхинь цәәлһҗ өгхич, би чамас ээрҗәнәв, - гиҗ сенрклтәһәр Хоттаб гидг өвгн сурв.
Больк башрас көлтә, эмәһәд, халхнь адамч кевтә улаһад ирв.
- Медҗәнчи...яһҗ чамд медгдгәр келхмб... ирлцүләд келхлә, "һәрг" гисн "цецн" гисн үгин чинртә.

Отдышавшись, Хоттабыч смиренно спросил:
– Чего бы тебе хотелось сейчас, о драгоценнейший зрачок моего глаза?

Хоттабыч давхцсн кииһән тогтнулад, номһнар сурв:
– О, мини нүднә эрднь цецгә, ода чамд юунд дурн күрчәнә?

– Пойдём погуляем, о кристалл моей души, – сказал на другой день Хоттабыч.
–О, мини седклин болр, йовад невчк кииләд ирий, - гиҗ маңһдуртнь Хоттабыч өвгн келв.

«Повесь свои уши на гвоздь внимания!»
«Чикән оньгин хадаснд өлг!»

«Повесь замок молчания на сундук своей болтовни»
«Тагчг бәәлһнә оньсан эврә шальшдг авдртан өлг»

Со страницы Виктора Саранговича Манджиева: https://vk.com/wall34369645_21708
2024/06/19 20:53:14
Back to Top
HTML Embed Code: